注册 登录

中国首家国际对外汉语教师招聘信息网站

对外汉语教师资格证培训|教外国人学中文

对外汉语教学:“盐融化”应写成“盐熔化”

时间:2021-11-02 16:23:17  来源:  作者:

对外汉语教学:“盐融化”应写成“盐熔化”

 

  某媒体刊文说:“盐融化蒸腾/融化成汗水 血水 泪水/升腾为骨骼 肌肉 精神……”其中的“融化”用得妥否?

 

  “融化”跟“熔化”“溶化”的用法不同。“融化”只用于冰、雪、霜。例如:

  (1)山崖上的冰已经融化了,初春的嫩草破土而出。

  (2)春天到了,院子里的雪渐渐融化。

  (3)秋霜到中午就在阳光下融化了。

  “熔化”则表示固体受热后化解为液体。例如:

  (4)矿石在高炉中熔化后,变为铁水流出。

  (5)锅里的猪油受热后开始熔化。

  (6)固体石蜡受热会熔化成液体。

  “熔化”有时也指固体受热后变软或呈胶体状态。例如:

  (7)巧克力受热后熔化,变软了。

  “溶化”指固体在液体中溶解。例如:

  (8)盐跟糖都能溶化在水里。

  (9)这种中药颗粒放进热水里搅拌一下,就溶化了。

  (10)樟脑在酒精中溶化,在水中不溶化。

 

  “盐融化蒸腾/融化成汗水 血水 泪水/升腾为骨骼 肌肉 精神……”是诗句,表达的意思是“盐”受热后化解并“蒸腾”,这儿宜用“熔化”,不宜用“融化”。从例(1)至(3)可以看出,“融化”只用于“冰、雪、霜”的化解,不用于其他物体。因此,“盐融化蒸腾/融化成汗水 血水 泪水”宜写成“盐熔化蒸腾/熔化成汗水 血水 泪水”。

汉牛网我们以弘扬中华文化为己任,提供对外汉语信息、对外汉语教学分享、中西方文化信息资讯。我们服务于对外汉语教师、学生和其他热心中文学习者,力促国内外对外汉语。是全球对外汉语教师相互交流及分享经验心得的园地。更是你了解中华文化、领略祖国美好风光的窗口。

汉牛网新浪博客:http://blog.sina.com.cn/mandarinews

汉牛网官方网站 :http://www.mandarinews.com

本文标签:对外汉语教学

文章中观点仅代表作者个人观点,不代表本网站的观点和看法。

原创文章转载说明:如需转载,务必注明出处,违者本网将依法追究。

上一篇:汉字故事可以这么讲  下一篇:返回列表

来顶一下 返回首页 返回首页
发表评论 共有条评论
验证码: 匿名发表

相关新闻

How To Use Chengyu (成语) Properly

How To Use Chengyu (成语) Proper

Most chengyu come from classical Chinese, a language unintelligible to all but the most educated audiences. Only about 500-60

发布:2017-08-01
一个外国人告诉你是如何学中文的

一个外国人告诉你是如何学中文的

一个学期过地很快,2009年头我就飞到上海,在一个中文培训学校继续学中文。每周五天上四个小时的课。学校把我放在一个“中级”的课程里

发布:2017-03-07
对外汉语教学-案例分析

对外汉语教学-案例分析

又看了一遍《国际汉语语法教学手册》,但是整本书都很重要,所以无法做笔记,于是又开了一本《国际汉语教学案例与分析》。以下根据《国

发布:2017-03-22
中国人买“东西”为何不叫买“南北”?

中国人买“东西”为何不叫买“南北

原来“买东西”这个词还有这样一个典故,古人的智慧真是蕴藏在我们的生活中。

发布:2017-03-13
如何对待学生的建议和批评?

如何对待学生的建议和批评?

老师和学生打交道面对的是各种各样性格与背景的学生,一千个人有一千个哈姆雷特,一千个学生也会有一千种看法,因此老师也要学会面对各

发布:2017-03-13
对外汉语教学的40个语法点

对外汉语教学的40个语法点

汉语的基本语序 主语 + 谓语 + 宾语 我 学习 汉语。

发布:2017-03-24
Copyright©2002-2017 Mandarinews.com All Rights Reserved
编辑制作:汉牛教育编辑部 备案编号:沪ICP备17008246号-1
电子邮件:tougao@mandarinews.com 技术支持:汉牛教育计算机网
X